Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11030

“`html

Shloka (श्लोक)

ततॊ वैडूर्य वर्णाभॊ भासयन सर्वतॊदिशः
यादॊगणवृतः शरीमान आजगाम जलेश्वरः

⚡ Quick Meaning

The Lord of the waters, adorned like sapphire, arrived surrounded by water-dwelling creatures.

📖 Translations

English Translation

This shloka describes the appearance of the water god, who is radiantly adorned like a precious stone, coming forth surrounded by beings that dwell in water. This imagery evokes a sense of awe, marking the arrival of a divine entity amidst the natural elements.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक जल देवता की उपस्थिति का वर्णन करता है, जो बेशकीमती पत्थर की तरह चमकता हुआ, जल में रहने वाले प्राणियों से घिरा हुआ आता है। यह चित्रण भक्तिभाव से भरा हुआ है, जो प्राकृतिक तत्वों के बीच एक दिव्य अस्तित्व की आगमन को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse is set in Vana Parva, where divine beings manifest to provide guidance to the Pandavas during their exile.

🧘 Meaning

It symbolizes the omnipresence of divine forces in nature, reminding us of the interconnectedness between the spiritual and natural worlds.

🌟 Application

This shloka teaches the importance of recognizing and respecting the divine presence in all aspects of life, inspiring gratitude towards nature.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.