Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11051

“`html

Shloka (श्लोक)

पार्थ कषत्रिय मुख्यस तवं कषत्रधर्मे वयवस्थितः
पश्य मां पृथु ताम्राक्ष वरुणॊ ऽसमि जलेश्वरः

⚡ Quick Meaning

This shloka emphasizes the importance of Kshatriya dharma and divine protection.

📖 Translations

English Translation

In this verse, it is stated that Arjuna, as a principal Kshatriya, is firmly established in his duty, and he is reassured by the deities, indicating divine protection. The speaker, Varuna, presents himself as the lord of waters, implying a higher spiritual connection.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में कहा गया है कि अर्जुन, एक प्रमुख क्षत्रिय के रूप में, अपने धर्म में दृढ़ हैं, और देवताओं द्वारा उन्हें आश्वासन दिया जा रहा है, जो दिव्य संरक्षण को दर्शाता है। वरुण, जल का देवता, खुद को प्रस्तुत करता है, जो एक उच्च आध्यात्मिक संबंध को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse appears in the Vana Parva and highlights the continued guidance provided to Arjuna during his trials in the forest.

🧘 Meaning

The essence of this shloka lies in the reminder of one’s duties and the divine presence that supports a warrior in times of struggle.

🌟 Application

The shloka encourages individuals to fulfill their responsibilities with the assurance that divine forces protect them against adversities.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.