Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11053

Shloka (श्लोक)

एभिस तदा मया वीर संग्रामे तारकामये
दैतेयानां सहस्राणि संयतानि महात्मनाम

⚡ Quick Meaning

This shloka highlights the valor of heroes in battle and the role of divine beings.

📖 Translations

English Translation

This verse refers to the numerous daityas (demigods) present in the struggle and emphasizes the courage that arises from celestial influence, indicating the support of higher powers in achieving victory.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में युद्ध के दौरान कई दैत्याओं का जिक्र है और यह उन वीरों के साहस को उजागर करता है जो दिव्य प्रभाव से उत्पन्न होता है, यह संकेत करता है कि उच्च शक्तियों का समर्थन विजय हासिल करने में महत्वपूर्ण होता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This sequence underlines a moment of introspection among warriors in the Vana Parva, emphasizing the scale and significance of divine involvement in human endeavors.

🧘 Meaning

The essence of this verse is that true strength lies not just within individuals but also from the divine connections that guide them in decisive moments of struggle.

🌟 Application

By acknowledging the divine support during conflicts, individuals are encouraged to uphold valor in their pursuits and battles, both material and spiritual.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.