Mahabharata Adi Parva Shloka 11210
Shloka (श्लोक)
ममापि वचनं सूत न शुश्रूषति मन्दभाक
दृष्ट्वा मां चक्षुषा हीनं निर्विचेष्टम अचेतनम
⚡ Quick Meaning
Even my words are ignored by this dull-witted charioteer, as he sees me deprived of sight and utterly motionless.
📖 Translations
English Translation
This shloka conveys a sense of despair as the speaker laments that their imperative words are disregarded by the dull-witted charioteer, who does not acknowledge the speaker’s vulnerable condition of blindness and immobility.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक निराशा का भाव दर्शाता है क्योंकि वक्ता कहते हैं कि उनके महत्वपूर्ण शब्दों को बेवकूफ सूत नजरअंदाज कर देता है, जो वक्ता की दृष्टिहीनता और गतिहीनता की संवेदनशीलता को स्वीकार नहीं करता।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka emerges amidst emotional turmoil within the Mahabharata, showcasing how personal vulnerabilities can lead to a breakdown in communication.
🧘 Meaning
It reflects the tragic consequences of neglect and misunderstanding in relationships, signifying how certain vulnerabilities can be overlooked by those in close proximity.
🌟 Application
This serves as a poignant reminder to be attentive and responsive to those who are vulnerable in our surroundings, emphasizing empathy and active listening.
