Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11256

Shloka (श्लोक)

अथैनम अब्रवीद राजा तस्मिन वीर समागमे
शृण्वत्सु तेषु सर्वेषु धृष्टद्युम्नमुखेषु च

⚡ Quick Meaning

The king addresses Arjuna during an assembly of heroes.

📖 Translations

English Translation

This verse describes the dialogue initiated by the king in the presence of courageous warriors, including Dhrishtadyumna, focusing on the importance of unity and valor in their quest.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उन सभी बहादुर योद्धाओं के सामने राजा द्वारा अर्जुन से की गई बातचीत को प्रकट करता है, जिसमें एकजुटता और साहस पर ज़ोर दिया गया है।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment occurs within the dialogues of the Vana Parva, showcasing the significance of communication and motivation among the warriors before the great battles.

🧘 Meaning

This indicates the vital role of leadership in rallying warriors and solidifying collective strength to confront adversities.

🌟 Application

It highlights how effective communication in leadership enhances team spirit, particularly when facing challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.