Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11278

Shloka (श्लोक)

यस्य बाहू समाश्रित्य वयं सर्वे महात्मनः
मन्यामहे जितान आजौ परान पराप्तां च मेदिनीम

⚡ Quick Meaning

On whose strong arms we all depend, we believe that we have conquered the entire earth and its inhabitants.

📖 Translations

English Translation

This shloka highlights dependence on a strong leader, suggesting that with such strength, even the entire earth and its powerful beings can be conquered. It reinforces the idea of unity and shared strength in overcoming challenges.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक मजबूत नेता पर निर्भरता को उजागर करता है, यह सुझाव देते हुए कि ऐसी शक्ति के साथ, पूरी दुनिया और उसके शक्तिशाली प्राणियों को भी जीता जा सकता है। यह चुनौतियों को पार करने में एकता और साझा ताकत के विचार को मजबूत करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka appears in Vana Parva, presenting the theme of reliance on a capable person during uncertain times.

🧘 Meaning

It conveys the importance of strong leaders in guiding a group through challenges, establishing faith in their potential to succeed.

🌟 Application

To apply this, we should seek and support strong leaders when faced with adversity, believing in collective capability and power.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.