Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11594

Shloka (श्लोक)

ताम अर्धवस्त्रसंवीतां पीनश्रॊणिपयॊधराम
सुकुमारानवद्याङ्गीं पूर्णचन्द्रनिभाननाम

⚡ Quick Meaning

वह महिला जो अधूरे वस्त्र में सुशोभित है और चंद्रमा जैसी है।

📖 Translations

English Translation

This shloka describes a woman whose partial attire enhances her beauty, likening her form to that of the moon. It captures the delicate and flawless features of her body, drawing attention to her charm and grace.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक महिला का वर्णन करता है, जिसके अधूरे वस्त्र उसकी सुंदरता को बढ़ाते हैं, और उसके रूप की तुलना चंद्रमा से की जाती है। यह उसके शरीर के नाजुक एवं निर्दोष गुणों को दर्शाता है, जो उसकी मोहकता और गरिमा पर ध्यान केंद्रित करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse belongs to Vana Parva, where the beauty and charm of female characters are often highlighted through poetic descriptions.

🧘 Meaning

It emphasizes the recognition of beauty and allure in femininity, portraying women’s strength and grace alongside vulnerability.

🌟 Application

It reminds us to appreciate and celebrate the diverse attributes of individuals, particularly the subtle strengths that emanate from vulnerability and poise.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.