Mahabharata Adi Parva Shloka 11690
“`html
Shloka (श्लोक)
विमुक्तं सर्वपापेभ्यः सर्वरत्नसमन्वितम
तद एव नगरश्रेष्ठं परशासन्तम अरिंदमम
⚡ Quick Meaning
This verse describes a city that is free from all sins and is adorned with all precious gems.
📖 Translations
English Translation
The verse talks about a city that is liberated from all sins and endowed with all manner of jewels. It suggests that the city is supreme and is ruled by a powerful leader who protects it from all harms.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक ऐसे नगर का वर्णन करता है जो सभी पापों से मुक्त है और सभी प्रकार के रत्नों से सुसज्जित है। यह जिले को सर्वोच्च मानता है और बताता है कि इसे एक शक्तिशाली नेता द्वारा शासित किया जाता है जो इसे सभी हानियों से सुरक्षित रखता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka appears in the context of the Vana Parva, where discussions about a specific city are made.
🧘 Meaning
The city represents a state of purity and prosperity that can be achieved by righteousness and good governance.
🌟 Application
One can strive to create a community that embodies these attributes of purity, protection, and prosperity for a harmonious life.
