Mahabharata Adi Parva Shloka 11824
“`html
Shloka (श्लोक)
चारुपद्मपलाशाक्षीं मन्मथस्य रतीम इव
इष्टां सर्वस्य जगतः पूर्णचन्द्रप्रभाम इव
⚡ Quick Meaning
The beauty of the beloved resembles the enchanting moon that all beings desire.
📖 Translations
English Translation
This shloka compares the beauty of the beloved to a lotus that captures the heart, akin to how the full moon attracts all beings of the world. It evokes the sentiment of desire and admiration for the enchanting virtues of feminine beauty.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक प्रियतम के सौंदर्य की तुलना उस कमल की सुंदरता से करता है, जो मन को मोह लेता है, जैसे पूर्ण चाँद इस संसार के सभी प्राणियों को आकर्षित करता है। यह स्त्री सौंदर्य के मोहक गुणों के लिए आकर्षण और प्रशंसा के भाव को व्यक्त करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse is set in the Vana Parva, depicting the natural allure of beauty through comparative metaphors.
🧘 Meaning
The comparison serves to elevate the status of feminine beauty, aligning it with celestial bodies that evoke deep attraction and desire.
🌟 Application
This shloka can be reflected upon to appreciate the aesthetics of nature and the intrinsic beauty found in relationships.
