Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11984

Shloka (श्लोक)

कलेस तस्य तदार्तस्य शापाग्निः स विनिःसृतः
स तेन कर्शितॊ राजा दीर्घकालम अनात्मवान

⚡ Quick Meaning

The suffering king is engulfed by the fire of the curse, leading to prolonged despair and existential crisis.

📖 Translations

English Translation

The afflicted king finds himself overwhelmed by the flames of a curse, causing him to experience deep suffering and a sense of self-loss for an extended time.

हिंदी अनुवाद

पीड़ित राजा शाप की अंगारों से घिर गया, जिससे उसे गहरी पीड़ा और आत्म-लोप महसूस हुआ, जो लंबी अवधि तक चला।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka concerns the heavy burdens leaders may bear, paying heed to the psychological implications of their actions.

🧘 Meaning

It indicates the devastating effects of curses and the toll they take on one’s mental health and identity.

🌟 Application

This encourages us to be cautious in our words and actions, as they can create long-lasting effects on others’ lives.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.