Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 12175

Shloka (श्लोक)

ततः परावर्तत दयूतं पुष्करस्य नलस्य च
एकपाणेन भद्रं ते नलेन स पराजितः

⚡ Quick Meaning

The game of dice commenced between Nala and Pushkara, where one hand was enough for victory.

📖 Translations

English Translation

This shloka describes how the game of dice began between Nala and his brother Pushkara. The victory was achieved by Nala with just one hand, highlighting the element of skill and chance involved in gambling.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक यह बताता है कि नल और उसके भाई पुष्कर के बीच किस प्रकार दाँव का खेल शुरू हुआ। नल ने सिर्फ एक हाथ से जीत हासिल की, यह दर्शाते हुए कि इसमें कौशल और संयोग दोनों का महत्व है।

🔍 Commentary

📜 Context

This moment marks a significant turning point in Nala’s story, representing the fate associated with games of chance.

🧘 Meaning

The simplicity of victory with one hand symbolizes that sometimes less is more, underscoring the unpredictability of fortune.

🌟 Application

This shloka reminds us that in life, opportunities may arise unexpectedly, and seizing them with skill can lead to success.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.