Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 12209

Shloka (श्लोक)

दह्यमानेन तु हृदा शरणार्थी महावने
बराह्मणान विविधज्ञानान पर्यपृच्छद युधिष्ठिरः

⚡ Quick Meaning

In the forest, while suffering in his heart, the seeker of refuge, Yudhishthira, approached various learned Brahmanas.

📖 Translations

English Translation

While being tormented in his heart, Yudhishthira, who was in search of refuge in the wilderness, sought the knowledge of different learned Brahmanas. This signifies the importance of wisdom during hardships.

हिंदी अनुवाद

अपने दिल में पीड़ा अनुभव करते हुए, युधिष्ठिर, जो जंगल में शरण की तलाश में थे, विभिन्न ज्ञानी ब्राह्मणों से ज्ञान प्राप्त करने का प्रयास कर रहे थे। यह कठिनाइयों के दौरान ज्ञान के महत्व को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

In the trials faced during their exile, the Pandavas often relied on the wisdom of rishis and learned men to guide them through their struggles.

🧘 Meaning

This shloka emphasizes the value of seeking wise counsel during difficult circumstances, showcasing Yudhishthira’s humility and quest for knowledge.

🌟 Application

It encourages individuals to seek guidance from knowledgeable sources when faced with challenges, underscoring the importance of wisdom in decision-making.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.