Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 12475

Shloka (श्लोक)

तं परहस्याब्रवीद देवॊ मुनिं रागेण मॊहितम
अहं वै विस्मयं विप्र न गच्छामीति पश्य माम

⚡ Quick Meaning

This shloka depicts a divine being addressing a sage who is captivated by emotion.

📖 Translations

English Translation

The deity speaks to the sage who is enraptured by feelings of attachment, indicating that he is astounded and requests the sage to observe closely.

हिंदी अनुवाद

ईश्वर उस ऋषि से बात कर रहे हैं जो आसक्ति से भरा है, यह बताते हुए कि वह आश्चर्यचकित हैं और ऋषि से ध्यान से देखने का अनुरोध कर रहे हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka occurs in a dialogue between a god and a sage, illustrating how emotional states can cloud perception.

🧘 Meaning

It reveals the conflict between attachments and ultimate understanding, emphasizing the need for clarity in spiritual practice.

🌟 Application

This shloka encourages one to observe and reflect deeply on what captivates the heart, guiding seekers towards clarity and insight.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.