Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 13226

Shloka (श्लोक)

तं तु दृष्ट्वा तथा विन्ध्यः शैलः सूर्यम अथाब्रवीत
यथा हि मेरुर भवता नित्यशः परिगम्यते
परदक्षिणं च करियते माम एवं कुरु भास्कर

⚡ Quick Meaning

The Vindhya mountain, upon seeing the sun, spoke about how the Meru mountain is always circumambulated.

📖 Translations

English Translation

This verse conveys a dialogue where the Vindhya mountain references the lofty Meru mountain being revered and circled regularly, demonstrating nature’s hierarchy and the reverence towards the sun as a divine entity.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक संवाद को व्यक्त करता है जहाँ विन्ध्य पर्वत, ऊँचे मेरु पर्वत की प्रशंसा करते हुए जो सदा सम्मानित और परिक्रमित होते हैं, की बात करता है, जो कि प्रकृति की पदानुक्रम और सूर्य के प्रति एक दिव्य तत्व के रूप में सम्मान को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

In the context of Vana Parva, this dialogue portrays the interrelations between mountains and the role of the sun in nature’s ecosystem.

🧘 Meaning

The exchange symbolizes respect for the celestial and terrestrial spheres, highlighting the significance of the sun.

🌟 Application

This inspires awareness of our connection with nature and encourages respect towards all elements within it, establishing harmony.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.