Mahabharata Adi Parva Shloka 13340
“`html
Shloka (श्लोक)
हयं नयस्व भद्रं ते यज्ञियं नरपुंगव
यज्ञः समाप्यतां तात सगरस्य महात्मनः
⚡ Quick Meaning
Bring forth the auspicious horse, O best among men, for the great Yagna of the illustrious Sagara is now complete.
📖 Translations
English Translation
Command the horse to come, O noble man, for our Yagna dedicated to Sagara, the great one, is at an end. The valiant horse is essential for the fulfillment of this Yagna, signifying prosperity and auspiciousness.
हिंदी अनुवाद
नरपुंगव, तुम भद्र घोड़े को लाओ, क्योंकि सागर के महात्मा के यज्ञ की समाप्ति हो गई है। यह घोड़ा इस यज्ञ का महत्वपूर्ण हिस्सा है, जो समृद्धि और शुभता का प्रतीक है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse occurs in the Vana Parva, highlighting the significance of a horse during rituals conducted by King Sagara. It reflects the cultural importance of horses in Vedic traditions.
🧘 Meaning
The call for the horse emphasizes the rituals’ requirement for auspicious beginnings and divine blessings. Horses were considered a symbol of strength and prosperity in ancient rituals.
🌟 Application
In contemporary practice, this teaches the importance of preparing well for significant events in life, to invoke blessings and ensure success in endeavors.
