Mahabharata Adi Parva Shloka 13342
Shloka (श्लोक)
सॊ ऽभिवाद्य ततः पादौ सगरस्य महात्मनः
मूर्ध्नि तेनाप्य उपाघ्रातस तस्मै सर्वं नयवेदयत
⚡ Quick Meaning
After offering his respects, he touched the feet of the great Sagara and with that, he conveyed everything to him.
📖 Translations
English Translation
Having reverently greeted the great Sagara by touching his feet, Amsuman conveyed all that needed to be shared. This act symbolizes deep respect and acknowledgment in the culture of the time, foundational for relationships.
हिंदी अनुवाद
महान सागर को प्रणाम करते हुए, अंशुमान ने उनके चरणों को छूकर सभी आवश्यक बातें व्यक्त कीं। यह क्रिया उस समय की संस्कृति में गहरी सम्मान और स्वीकृति का प्रतीक है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka illustrates the cultural emphasis on respects and acknowledgement in interactions, particularly within familial bonds in the Mahabharata.
🧘 Meaning
The act of touching feet signifies humility and reverence, highlighting the importance of recognizing authority and wisdom in relationships, a vital theme of the Mahabharata.
🌟 Application
It reminds us of the significance of respect in our daily interactions, emphasizing the need for gratitude and recognition of others’ contributions.
