Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 13592

Shloka (श्लोक)

चिच्छेद निशितैर भल्लैर बाहून परिघसंनिभान
सहस्रसंमितान राजन परगृह्य रुचिरं धनुः

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the fierce combat between the two warriors, focusing on the cutting of arms.

📖 Translations

English Translation

With sharp arrows resembling iron bars, he severed the arms of his foes, brandishing his finely crafted bow with thousands of arrows. This moment illustrates the intensity and brutality of the conflict in the epic.

हिंदी अनुवाद

निशान बाणों से दुश्मनों के हाथ काटते हुए, उसने हजारों बाणों के साथ अपनी सुंदर धनुष को लहराया। यह क्षण महाकाव्य में संघर्ष की तीव्रता को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse highlights the physicality and gravity of warfare, as well as the skills of archery prominent in the Mahabharata.

🧘 Meaning

It serves as a reminder of the consequences of battle, emphasizing both skill and violence inherent in war.

🌟 Application

We learn that every action in conflict bears consequences; one should strive to resolve issues peacefully, rather than through violence.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.