Mahabharata Adi Parva Shloka 13642
Shloka (श्लोक)
[व]परभास तीर्थं संप्राप्य पुण्यं तीर्थं महॊदधेः
वृष्णयः पाण्डवान वीरान परिवार्यॊपतस्थिर
⚡ Quick Meaning
The Vṛṣṇis arrived at the holy site of Parabhāsa, conferred with the brave Pandavas, and shared their experiences.
📖 Translations
English Translation
Upon arriving at the sacred site of Parabhāsa, which is a renowned pilgrimage, the Vṛṣṇis gathered around the courageous Pandavas, engaging in significant dialogue about their journeys and virtues formed through their deeds.
हिंदी अनुवाद
पवित्र स्थल परभास के पवित्र स्थलों पर पहुंचकर, वृष्णियों ने बहादुर पाण्डवों के चारों ओर एकत्र होकर, अपनी यात्राओं और उनके कर्मों के माध्यम से विकसित արժեքों पर महत्वपूर्ण विचार-विमर्श किया।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse signifies an important gathering of the Vṛṣṇis and the Pāṇḍavas at a cherished water body, indicating a moment for reflection and sharing of life experiences.
🧘 Meaning
The meeting represents the strength found in unity and conversation, highlighting how sharing wisdom enhances our collective understanding.
🌟 Application
This serves as a reminder of the importance of gathering with loved ones, sharing experiences, and learning from each other’s journey.
