Mahabharata Adi Parva Shloka 14142
Shloka (श्लोक)
यथाहं पुत्रशॊकेन देहं तयक्ष्यामि किल्बिसी
तथा जयेष्ठः सुतॊ रैभ्यं हिंस्याच छीघ्रम अनागसम
⚡ Quick Meaning
The speaker declares that he will forsake his body out of grief for his son, highlighting a powerful urgency in his emotion.
📖 Translations
English Translation
In this verse, the speaker expresses that feeling the grief for his son is so intense that he is ready to abandon his body. He warns against harming his elder son; the urgency is palpable.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, उद्घोषक व्यक्त करता है कि अपने पुत्र के दुख को अनुभव करते हुए, वह अपने शरीर को त्यागने के लिए तैयार है। वह अपने बड़े पुत्र को हानि पहुँचाने के खिलाफ चेतावनी देता है; यहाँ एक तीव्रता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is set against the backdrop of grief in the Vana Parva, reflecting the intense bonds within family dynamics.
🧘 Meaning
The verse underscores how grief can elevate feelings of urgency and desperation within family relationships.
🌟 Application
It serves as a reminder of the fragility of life and the importance of valuing our relationships in times of distress.
