Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 14176

Shloka (श्लोक)

तेषाम ऋद्धिर अतीवाग्र्यागतौ वायुसमाश च ते
सथानात परच्यावयेयुर ये देवराजम अपि धरुवम

⚡ Quick Meaning

The affluent and powerful beings can drive away even the unyielding Indra from their stations.

📖 Translations

English Translation

Those powerful beings, who have amassed great wealth, can displace Lord Indra from his realm without effort, showcasing the dynamics of strength and divinity in celestial hierarchies.

हिंदी अनुवाद

उन शक्तिशाली beings ने जो अपार समृद्धि प्राप्त की है, वे भगवान इंद्र को बिना किसी कठिनाई के अपने क्षेत्र से हटा सकते हैं, जो स्वर्गीय पदों में शक्ति और दिव्यता के गतिशीलता को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse presents the context of divine powers interacting within celestial realms, suggesting competition among divine entities.

🧘 Meaning

It implies that wealth and power can influence cosmic order and the established hierarchies between deities.

🌟 Application

This reminds us of the importance of humility and the transient nature of power, whether divine or human.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.