Mahabharata Adi Parva Shloka 14381
“`html
Shloka (श्लोक)
तेन शब्देन चॊग्रेण भीमसेनरवेण च
वनान्तर गताः सर्वे वित्रेषुर मृगपक्षिणः
⚡ Quick Meaning
In the forest, all creatures were frightened by the sound of Bhimasena.
📖 Translations
English Translation
Through Bhimasena’s loud roar, all the animals in the forest were terrified and fled. The sound was so powerful it could be understood by all living beings, showcasing Bhima’s immense strength and presence in the wilderness.
हिंदी अनुवाद
भीमसेन की तेज गड़गड़ाहट से वन में सभी जीव भयभीत होकर भाग गए। ध्वनि इतनी प्रभावशाली थी कि इसे सभी जीवों ने अपने-अपने ढंग से समझा, जो भीम की विशाल शक्ति और उपस्थिति को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
Set in the Vana Parva, this shloka illustrates a powerful moment when Bhima’s roar drives away all forest creatures. It highlights his might during their exile.
🧘 Meaning
The shloka symbolizes Bhima’s unyielding strength and bravery, which instills fear even in wild creatures. It signifies the role of might in the wilderness.
🌟 Application
This verse teaches us about the impact of one’s strength and presence. It inspires us to cultivate our inner strength and confidence to influence our surroundings positively.
