Mahabharata Adi Parva Shloka 14901
Shloka (श्लोक)
कुबेर सदनं दृष्ट्वा राक्षसांश च निपातितान
भराता भरातरम आसीनम अभ्यभाषत पाण्डवम
⚡ Quick Meaning
Upon seeing the abode of Kubera and the slain demons, Bhimasena addressed the Pandavas.
📖 Translations
English Translation
Upon witnessing the mansion of Lord Kubera and the fallen demons nearby, Bhimasena engaged in conversation with his brothers, highlighting the richness of the encounter and the threats they had faced.
हिंदी अनुवाद
कुबेर के निवास और आस-पास के नष्ट राक्षसों को देखकर, भीमसेन ने अपने भाइयों के साथ बातचीत शुरू की, जिससे मिलन का धन और उन खतरों का पता चलता है जिनका उन्होंने सामना किया था।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka narrates a moment reflecting Bhima’s leadership and communication as he interacts with his brothers after a significant event in the forest.
🧘 Meaning
It highlights Bhima’s role in guiding his brothers and sharing experiences, therefore strengthening familial bonds.
🌟 Application
This serves as a reminder of the value of sharing experiences to foster unity and communication in relationships.
