Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 14976

Shloka (श्लोक)

[वै]ततः शक्तिं गदां खड्गं धनुश च भरतर्षभ
पराध्वं कृत्वा नमश चक्रे कुबेराय वृकॊदरः

⚡ Quick Meaning

Bhimasena, having received power and weapons, pays his respects to Kubera with a bow.

📖 Translations

English Translation

This shloka speaks of Bhimasena, a formidable warrior of the Pandavas, as he receives divine weapons and strength. With a humble bow, he respects Kubera, the lord of wealth, showcasing the gratitude that accompanies strength.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक भीमसेन, पांडवों के एक शक्तिशाली योद्धा की चर्चा करता है, क्योंकि वह दिव्य हथियार और शक्ति प्राप्त करता है। विनम्रता से झुकते हुए, वह धन के देवता कुबेर का सम्मान करता है, जो ताकत के साथ आभार दिखाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka highlights the importance of humility even in strength and valor during the challenges faced by the Pandavas in the forest.

🧘 Meaning

The essence reveals that true power necessitates respect for the sources of one’s strength, fostering humility.

🌟 Application

It encourages us to remain humble and respectful, showcasing gratitude for the abilities and opportunities we have received.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.