Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 15060

Shloka (श्लोक)

धनंजयश च तेजस्वी परणिपत्य पुरंदरम
भृत्यवत परणतस तस्थौ देवराज सपीपतः

⚡ Quick Meaning

Arjuna, the mighty son of Kunti, humbly stood before Indra, the king of gods.

📖 Translations

English Translation

Arjuna, the glorious and radiant one, bowed down humbly before Indra, treating him like a servant. This shows the humility and reverence even the mighty warriors hold towards divine beings.

हिंदी अनुवाद

कुंती के पुत्र, धनंजय, ने इंद्र के सामने विनम्र होकर झुकते हुए, उन्हें एक सेवक की तरह आदर किया। यह दर्शाता है कि महान योद्धा भी दिव्य beings के प्रति कितनी विनम्रता और श्रद्धा रखते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

In the context of divine visits, Arjuna’s humility is highlighted, providing a clear juxtaposition against the accolades warriors typically receive.

🧘 Meaning

This emphasizes the value of humility and respect, even for those who are powerful and capable.

🌟 Application

It serves as a reminder that true strength is complemented by humility and respect for all beings, irrespective of their status.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.