Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 15220

Shloka (श्लोक)

स संप्रहारस तुमुलस तेषां मम च भारत
अवर्तत महाघॊरॊ निवातकवचान्तकः

⚡ Quick Meaning

A tumultuous clash arose between them and me, O Bharata, like a furious storm.

📖 Translations

English Translation

A chaotic and furious battle erupted, akin to a fierce storm between the demons and myself, indicating the level of intensity and chaos that characterized this significant conflict.

हिंदी अनुवाद

मेरे और दानवों के बीच एक उथल-पुथल और भयंकर युद्ध हुआ, जैसे एक भयानक तूफान, जो इस महत्वपूर्ण संघर्ष के तीव्रता और अव्यवस्था को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka emphasizes the brutal nature of battles within the Mahabharata, reflecting the chaos and unpredictability involved.

🧘 Meaning

The vivid comparison to a storm illustrates how fierce confrontations can engulf individuals in turbulence, reflecting the chaotic nature of conflicts.

🌟 Application

In moments of turmoil, maintaining clarity and focus can be essential to overcoming obstacles and achieving peace amidst chaos.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.