Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 15254

Shloka (श्लोक)

नभसः परयुता धारास तिग्मवीर्याः सहस्रशः
आवृण्वन सर्वतॊ वयॊम दिशश चॊपदिशस तथा

⚡ Quick Meaning

Countless rainfalls covered the skies, overwhelming the environment from all sides.

📖 Translations

English Translation

A multitude of fierce rain showers descended upon the earth, enveloping the atmosphere and obscuring visibility. This imagery evokes the intensity of natural forces, allowing for contemplation on the overwhelming power of nature.

हिंदी अनुवाद

अनगिनत तीव्र बारिश की बूँदें धरती पर गिरीं, जो वातावरण को ढकती हैं और दृश्यता को छिपा देती हैं। यह चित्रण प्राकृतिक शक्तियों की तीव्रता को उजागर करता है, позволяющие осознать снаружи мощь природы.

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka demonstrates the overwhelming forces of nature as experienced during the battles in the Vana Parva, symbolizing blessings and trials.

🧘 Meaning

It reflects how nature’s forces can affect human life, both positively and negatively, challenging one’s existence.

🌟 Application

Recognizing the power of nature encourages a balance in life, urging respect for both the calm and the storm.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.