Mahabharata Adi Parva Shloka 15278
Shloka (श्लोक)
ततः पर्यपतन्न उग्रा निवातकवचा मयि
तान अहं विवरं दृष्ट्वा पराहिण्वं यमसासनम
⚡ Quick Meaning
This shloka narrates a moment of intense conflict where unseen forces manifest.
📖 Translations
English Translation
The verse reflects a crucial moment during battle when fierce warriors make their presence felt, causing a ripple of fear, as the speaker acknowledges their daunting sight and the ominous nature of their powers.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक महत्वपूर्ण क्षण का वर्णन करता है जब प्रचंड योद्धा अपनी उपस्थिति दर्ज कराते हैं, जिससे भय का संचार होता है और वक्ता उनके अदृश्य शक्तियों की ओर इशारा करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is found in the Vana Parva and encapsulates the scene of escalation amidst a fierce confrontation.
🧘 Meaning
The shloka signifies the inevitability of struggle when faced with powerful adversaries; it serves as a metaphor for challenges in life.
🌟 Application
In facing our battles, we should acknowledge the adversities present and prepare ourselves to confront them with bravery and a clear vision.
