Mahabharata Bhishma Parva – तत्र रत्नानि दिव्यानि सवयं रक्षति केशवः

Shloka (श्लोक)
तत्र रत्नानि दिव्यानि सवयं रक्षति केशवः
परजापतिम उपासीनः परजानां विदधे सुखम
⚡ Quick Meaning
This shloka emphasizes the divine protection of celestial gems by Keshava.
Translations
English Translation
This shloka refers to the divine Keshava, who independently guards celestial jewels and bestows happiness to all beings, emphasizing the role of deities in ensuring welfare in the universe.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दिव्य केशव का उल्लेख करता है, जो स्वायत्त रूप से दिव्य गहनों की रक्षा करता है और सभी जीवों को खुशी प्रदान करता है, जो ब्रह्मांड में कल्याण सुनिश्चित करने में देवताओं की भूमिका को बताता है।
Commentary
Context
This verse is part of the Bhishma Parva, highlighting the role of divine beings in maintaining order and offering prosperity to all.
Meaning
It signifies how the preservation of resources and prosperity is influenced by divine interventions and the reverence for their roles.
Application
One can reflect on the importance of gratitude towards divine forces that provide and protect resources essential for life’s happiness.
