Mahabharata Udyoga Parva – सवयं शांतनवॊ राजन्न अभ्यधावद धनंजयम

Shloka (श्लोक)
सवयं शांतनवॊ राजन्न अभ्यधावद धनंजयम
परगृह्य कार्मुकं घॊरं कालदण्डॊपमं रणे
⚡ Quick Meaning
Arjuna, son of Kunti, prepared for battle against Bhishma.
Translations
English Translation
King Shantanu’s son rushed towards Arjuna, who had taken up a fearsome bow resembling the time of death in combat. With this action, the preparations for their epic battle intensified, showcasing the tension of the moment.
हिंदी अनुवाद
राजा शांतनु का पुत्र अर्जुन की ओर बढ़ा, जिसने युद्ध में कालदंड के समान भयंकर धनुष उठाया. इस क्रिया से उनकी महाकवि युद्ध की तैयारी तेज हो गई, जो उस क्षण की तनावपूर्णता को दर्शा रहा था।
Commentary
Context
The scene captures the build-up to a monumental clash in the Mahabharata, illustrating the urgency of battle preparations and Arjuna’s readiness to engage.
Meaning
This shloka emphasizes the valor and determination of the warriors as they confront destiny on the battlefield.
Application
It serves as a reminder of the courage required to face challenges, urging individuals to stand firm in the midst of adversity.
