Bhishma ParvaMahabharata

Mahabharata Bhishma Parva – वयूढं दृष्ट्वा तु तत सैन्यं सव्यसाची परंतपः

Shloka (श्लोक)

वयूढं दृष्ट्वा तु तत सैन्यं सव्यसाची परंतपः
धृष्टद्युम्नेन सहितः परत्यव्यूहत संयुगे
अर्धचन्द्रेण वयूहेन वयूहं तम अतिदारुणम

⚡ Quick Meaning

Seeing the enemy’s formation, Arjun, alongside Dhrishtadyumna, strategically arranged his forces to counter the threat.

Translations

English Translation

This verse depicts Arjun, known for his dual abilities, assessing the enemy’s army formation. He, together with Dhrishtadyumna, reorganizes his troops to effectively face the formidable formation perceived as dangerous.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में अर्जुन, जो अपने द्विज क्षमताओं के लिए प्रसिद्ध हैं, दुश्मन की सेना की व्यवस्था का आकलन करते हैं। वह धृष्टद्युम्न के साथ मिलकर उस खतरनाक गठन के सामना करने के लिए अपनी सेनाओं का पुनर्गठन करते हैं।

Commentary

Context

In Bhishma Parva, this moment underscores the importance of adaptability in war as Arjun aligns his forces against the threats posed by the Kauravas.

Meaning

This illustrates how assessment and timely action are fundamental in strategy, thereby fostering effective leadership in critical situations.

Application

This shloka emphasizes that awareness and timely adjustment are key to overcoming challenges, urging us to remain vigilant and adaptable in our pursuits.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.