MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – धनुर विस्फार्य संक्रुद्धश चॊदयित्वा वरूथिनीम

Shloka (श्लोक)

धनुर विस्फार्य संक्रुद्धश चॊदयित्वा वरूथिनीम
ययौ तन मद्रकानीकं केकयांश च परंतपः

⚡ Quick Meaning

Angered, he strung his bow and directed the warriors of Madra and Kekaya towards the enemy.

Translations

English Translation

With a surge of anger, he drew his bowstring taut, motivating the warriors of Madra and Kekaya to charge against their foes. This action exemplifies the intense emotions and decisions made in the heat of battle.

हिंदी अनुवाद

क्रोध में आकर, उसने धनुष को तान दिया और मद्रा और केकय के योद्धाओं को दुश्मनों के खिलाफ अग्रसर किया। यह क्रूरतम युद्ध में किए गए निर्णयों और तीव्र भावनाओं को दर्शाता है।

Commentary

Context

This moment encapsulates the pivotal turning points in a battle, where emotions can drive actions that change the course of events.

Meaning

The action taken in the heat of passion symbolizes how strong emotions can influence decision-making and rally support in dire situations.

Application

This emphasizes the significance of harnessing emotions to motivate self and others, especially during critical moments of leadership.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.