Mahabharata Udyoga Parva – हतेश्वरैर गजैर तत्र नरैर अश्वैश च पातितैः

Shloka (श्लोक)
हतेश्वरैर गजैर तत्र नरैर अश्वैश च पातितैः
रथिभिः सादिभिश चैव समास्तीर्यत मेदिनी
⚡ Quick Meaning
A multitude of elephants, horses, and soldiers fell beneath the chariots and weapons.
Translations
English Translation
This shloka depicts the chaos and carnage of battle, where elephants, infantry, and horses were trampled and destroyed by the chariots and weaponry. It captures the overwhelming devastation of war, signifying the grandeur and tragedy of the conflict.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युद्ध की अस्तित्व के हाहाकार और विनाश को दर्शाता है, जहां हाथी, पैदल सेना और घोड़े गाड़ियों और शस्त्रों द्वारा कुचले और नष्ट हो रहे थे। यह युद्ध के भव्य और दुखद पहलुओं का प्रतीक है।
Commentary
Context
Set in the thick of the battle, this verse emphasizes the heavy toll that warfare exacts on both men and animals, highlighting the immense destruction present.
Meaning
The imagery of fallen warriors and animals symbolizes not just physical destruction but also the moral degradation that accompanies warfare, serving as a cautionary tale about the costs of conflict.
Application
This reminds us of the collateral damage and loss incurred in any conflict. It urges us to seek peaceful resolutions and consider the broader ramifications of our struggles.
