Mahabharata Udyoga Parva – तस्य तुण्डे महेष्वासॊ भारद्वाजॊ वयरॊचत

Shloka (श्लोक)
तस्य तुण्डे महेष्वासॊ भारद्वाजॊ वयरॊचत
अश्वत्थामा कृपश चैव चक्षुर आस्तां नरेश्वर
⚡ Quick Meaning
This verse notes the prominent position of prominent warriors like Ashwatthama and Kripa beside Bhishma.
Translations
English Translation
By Bhishma’s side, the extremely skilled warrior Bharadwaja was positioned, alongside Ashwatthama and Kripa, highlighting the strength of their alliance as formidable forces in the ongoing battle.
हिंदी अनुवाद
भीष्म के पास महाकौशल से युक्त धानुषधारी भारद्वाज, अश्वत्थामा और कृपा थे, यह दर्शाते हुए कि उनकी एकजुटता ने लड़ाई में उन्हें कितनी मजबूती प्रदान की।
Commentary
Context
This shloka presents and reinforces the coworking dynamics among key warriors in the Kaurava army.
Meaning
The significance of alliances and cooperation between great warriors signifies strength in numbers; individual talents augmenting a collective force.
Application
In life, surrounding oneself with strong allies leads to enhanced productivity and success in any undertaking.
