Mahabharata Bhishma Parva – गजवाजिमनुष्याणां शॊणितान्त्र तरङ्गिणी

Shloka (श्लोक)
गजवाजिमनुष्याणां शॊणितान्त्र तरङ्गिणी
परावर्तत नदी तत्र केशशैवलशाद्वला
⚡ Quick Meaning
This verse describes a tumultuous scene where the river is flowing filled with the blood of elephants and men.
Translations
English Translation
The river, which was agitated with the blood of men and elephants, rose up and flowed rapidly, reflecting the chaos of battle, resembling a red tide brought upon by the warriors’ fierce actions.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक उथल-पुथल भरे दृश्य का वर्णन करता है, जहाँ युद्ध के रक्त से भरी नदी तीव्रता से बह रही है, जो योद्धाओं की क्रूरता को दर्शाती है।
Commentary
Context
This shloka is from the Bhishma Parva during a significant battle scene, reflecting the severity of the conflict and its impact on the environment.
Meaning
The imagery of blood in the river symbolizes the loss of life and the intensity of the battle, suggesting that the consequences of war are profound and far-reaching.
Application
This shloka encourages us to reflect on the cost of conflict and the enduring impact it has on both individuals and nature, prompting us to seek peace and understanding.
