Mahabharata Udyoga Parva – आर्जुनिं समरे शूरं विनिघ्नन्तं महारथम

Shloka (श्लोक)
[धृ]आर्जुनिं समरे शूरं विनिघ्नन्तं महारथम
अलम्बुसः कथं युद्धे परत्ययुध्यत संजय
⚡ Quick Meaning
Sanjay asks how Arjuna fought valiantly in battle against his mighty adversary.
Translations
English Translation
Sanjay, the observer of the great conflict, questions how Arjuna battled valiantly against a great warrior in the thick of the battle. This inquiry emphasizes the significance of Arjuna’s courage in overcoming a renowned warrior and adds depth to the dramatic narrative.
हिंदी अनुवाद
महायुद्ध का पर्यवेक्षक संजय यह पूछता है कि अर्जुन ने एक महान योद्धा के खिलाफ युद्ध के बीच में बहादुरी से कैसे लड़ा। यह सवाल अर्जुन की वीरता का महत्वपूर्ण स्थान दर्शाता है, जो एक प्रसिद्ध योद्धा पर विजय पाने के लिए उसकी साहस की गहराई को जोड़ता है।
Commentary
Context
This moment captures the intense scrutiny of a warrior’s valor as the battle intensifies, reflecting the epic’s theme of moral complexities.
Meaning
It illustrates the respect and inquiry surrounding Arjuna’s actions in battle, emphasizing the significance of bravery when confronting powerful foes.
Application
In our journeys, these moments of courage can inspire us to act boldly against overwhelming challenges, reminding us of the importance of valor in the face of adversity.
