Mahabharata Udyoga Parva – सौवीराः कितवाः पराच्याः परतीच्यॊदीच्यमालवाः

Shloka (श्लोक)
सौवीराः कितवाः पराच्याः परतीच्यॊदीच्यमालवाः
अभीषाहाः शूरसेनाः शिबयॊ ऽथ वसातयः
संग्रामे नाजहुर भीष्मं वध्यमानाः शितैः शरैः
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the valiant warriors from different regions that fought against Bhishma.
Translations
English Translation
Warriors from various clans, including the Sauviras, Kitas, and others, rose against Bhishma. Despite being fiercely attacked, Bhishma stood his ground resilient, symbolizing undeterred bravery in the face of adversity.
हिंदी अनुवाद
विभिन्न जातियों के योद्धा, जैसे कि सौवीर, कितव, और अन्य, भीष्म के खिलाफ उठ खड़े हुए। बर्बरता से हमले के बावजूद, भीष्म ने दृढ़ता का परिचय दिया और भीषणता का सामना कर दिखाया।
Commentary
Context
This verse illustrates the unity among the enemy forces, emphasizing the significance of collective strength against Bhishma during the fight.
Meaning
This passage symbolizes resilience, showing that even the staunchest warriors face challenges that require immense courage.
Application
In life, adversities will arise but staying steadfast and courageous, akin to Bhishma, can lead one to prevail against difficult challenges.
