Mahabharata Udyoga Parva – दवाभ्यां दवाभ्यां च विव्याध गौतमप्रभृतीन रथान

Shloka (श्लोक)
दवाभ्यां दवाभ्यां च विव्याध गौतमप्रभृतीन रथान
ते तु तं समरे राजन विव्यधुर निशितैः शरैः
⚡ Quick Meaning
दो रथों को झांकते हुए उन्होंने गौतम के साथ उन पर तीर चलाए।
Translations
English Translation
The Pandavas targeted the chariots of Gautama and others with pairs of arrows, showcasing their strategic precision and the unity in warfare.
हिंदी अनुवाद
पाण्डवों ने गौतम और अन्य रथों को जोड़कर बाण चलाए, जिससे उनकी रणनीतिक सटीकता और युद्ध में एकता दिखाई देती है।
Commentary
Context
This moment captures a critical aspect of the battlefield where teamwork among warriors is crucial for success.
Meaning
It reflects the importance of collaboration and focused attacks in overcoming opposition, a lesson applicable in strategic contexts beyond battle.
Application
It teaches that unity and shared strength can turn the tide in challenging situations, resonating in team-based endeavors.
