MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – शिखण्डिनं तु गाङ्गेयः करॊधदीप्तेन चक्षुषा

Shloka (श्लोक)

शिखण्डिनं तु गाङ्गेयः करॊधदीप्तेन चक्षुषा
अवैक्षत कटाक्षेण निर्दहन्न इव भारत

⚡ Quick Meaning

Bhishma, with fiery eyes, gazed at Shikhandi, igniting an intense rivalry.

Translations

English Translation

This verse describes Bhishma, the son of Ganga, whose eyes blazed with anger as he fixated on Shikhandi. The verse captures the essence of enmity as Bhishma’s fiery glare implied a vow to destroy his opponent, emphasizing his fierce demeanor in battle.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक भीष्म का वर्णन करता है, जिनकी आँखों में क्रोध की ज्वाला जल रही थी जब उन्होंने शिखण्डी को देखा। यह श्लोक शत्रुता का सार निचोड़ता है क्योंकि भीष्म की तेज नज़र ने अपने प्रतिद्वंद्वी को नष्ट करने की कसम खा ली, जो युद्ध में उनके भयानक स्वभाव को उजागर करता है।

Commentary

Context

This moment intensifies the conflict between Bhishma and Shikhandi, forming a pivotal point in their rivalry.

Meaning

The verse reflects the fierce nature of Bhishma, indicating how personal rivalries can escalate in the heat of conflict.

Application

In facing our challenges, it’s crucial to recognize the drive and intensity required to overcome formidable opponents in our lives.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.