Mahabharata Udyoga Parva – शिखण्डी तु रणे भीष्मम आसाद्य भरतर्षभ

Shloka (श्लोक)
शिखण्डी तु रणे भीष्मम आसाद्य भरतर्षभ
दशभिर दशभिर बाणैर आजघान महाहवे
⚡ Quick Meaning
Shikhandi, with a barrage of arrows, confronted and wounded Bhishma in battle.
Translations
English Translation
This passage recounts how Shikhandi boldly approached Bhishma on the battlefield, unleashing a volley of arrows that struck him tenfold. This moment signifies a turning point in the war where Bhishma’s immortalized strength was challenged directly.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक शिखण्डी द्वारा भीष्म से सामना करने की कथा सुनाता है, जिसने युद्ध में उसे दस गुना बाणों की बौछार से आक्रमण किया। यह क्षण युद्ध में एक मोड़ का प्रतिनिधित्व करता है, जहाँ भीष्म की अमर शक्ति को सीधे चुनौती दी गई।
Commentary
Context
This event marks a significant moment in the Mahabharata, showcasing Shikhandi’s key role in Bhishma’s fall.
Meaning
The shloka highlights the courage of Shikhandi in defying Bhishma and signifies the significance of strategic maneuvering in warfare.
Application
This illustrates that bravery in adversity can shift the course of events, inspiring individuals to confront their own challenges head-on.
