Mahabharata Drona Parva – तम आर्जुनिवशं पराप्तं कृष्यमाणम अनाथवत

Shloka (श्लोक)
तम आर्जुनिवशं पराप्तं कृष्यमाणम अनाथवत
पौरवं पतितं दृष्ट्वा नामृष्यत जयद्रथः
⚡ Quick Meaning
Jayadratha sees the condition of the fallen Purava, who is helpless and captured by Arjuna.
Translations
English Translation
In this verse, Jayadratha witnesses Purava, who is under the influence of Arjuna and is being taken captive without any support. Despite the dire situation, he does not feel pity, highlighting the gravity of war and personal strife.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, जयद्रथ ने देखा कि पौरव को अर्जुन के नियंत्रण में लाया जा रहा है और वह निराश्रित है। इसके बावजूद, जयद्रथ को उस पर तरस नहीं आता, जो युद्ध की गंभीरता और व्यक्तिगत संघर्ष को उजागर करता है।
Commentary
Context
This shloka is part of the Drona Parva, illustrating the intense conflicts and emotional turmoil faced by warriors during the Kurukshetra war.
Meaning
It signifies the harsh realities of battle, where emotions like compassion can be overshadowed by personal objectives and survival instincts.
Application
This shloka reminds us of the importance of empathy, even amidst conflict, urging reflection on how we treat others in desperate situations.
