Mahabharata Udyoga Parva – ते वयं समरमाणास तान विनिकारान पृथग्विधान

Shloka (श्लोक)
ते वयं समरमाणास तान विनिकारान पृथग्विधान
करॊधाग्निना दह्यमाना न शेमहि सदा निशाः
⚡ Quick Meaning
We will not be able to endure the torment caused by anger in battle.
Translations
English Translation
In the heat of battle, we will not be able to withstand the individual assaults of our enemies, especially when we are tormented by the fire of anger. The night will not always offer us comfort amid the chaos.
हिंदी अनुवाद
युद्ध के दौरान, हम अपने दुश्मनों के व्यक्तिगत हमलों को सहन नहीं कर पाएंगे, विशेष रूप से जब हम क्रोध की आग से त्रस्त होते हैं। रात्रि हमेशा हमें इस अव्यवस्था के बीच आराम नहीं देगी।
Commentary
Context
In this verse, warriors express their fears and concerns amidst the chaos of war, emphasizing their emotional and psychological struggles.
Meaning
The shloka reflects the inner turmoils that soldiers experience in the face of fierce battles, illustrating the impact of emotions like anger on their performance.
Application
This verse serves as a reminder of the importance of emotional regulation and clarity in high-pressure situations, relevant to both warriors and everyday life.
