Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – अग्निस्पर्श समास तीक्ष्णा भगदत्तेन चॊदिताः

Shloka (श्लोक)

अग्निस्पर्श समास तीक्ष्णा भगदत्तेन चॊदिताः
निर्भिद्य देवकीपुत्रं कषितिं जग्मुः शरास ततः

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the fierce arrows shot by Bhagadatta, which pierced through the land, targeting the son of Devaki.

Translations

English Translation

The arrows, sharp and fiery, commanded by Bhagadatta, struck the son of Devaki and penetrated the earth, demonstrating immense power in battle. These arrows were fierce and formidable, showing the strength of their shooter and the intensity of the conflict.

हिंदी अनुवाद

भगदत्त द्वारा प्रक्षिप्त तीक्ष्ण और अग्निस्पर्शी बाण देवकी के पुत्र को निशाना बनाते हुए धरती को भेदते हैं। यह बाण युद्ध में अपनी शक्ति और दृढ़ता को प्रदर्शित करते हैं, में से एक महाक्रांति का अनुभव होता है।

Commentary

Context

This verse occurs in the Drona Parva of the Mahabharata, emphasizing the intense clashes during the great war. Bhagadatta’s prowess in archery is highlighted.

Meaning

The reference to fiery arrows underscores the ferocity of the battle and the remarkable skill of the archers involved. It articulates the high stakes of this legendary encounter.

Application

This shloka serves as a metaphor for overcoming obstacles with fiery determination in our pursuits. It teaches that battling challenges requires skill, focus, and fierce resolve.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.