Mahabharata Udyoga Parva – तेनातिविद्धः सहसा दरौणिर भल्लैः शितैस तरिभिः

Shloka (श्लोक)
तेनातिविद्धः सहसा दरौणिर भल्लैः शितैस तरिभिः
धनुर धवजं च छत्रं च दविषतः स नयकृन्तत
⚡ Quick Meaning
This shloka describes a decisive moment of defeat in battle.
Translations
English Translation
With great force, Drona’s son struck him with three sharp arrows, severing his bow, standard, and umbrella, signifying a turning point in the battle’s dynamics.
हिंदी अनुवाद
तीर के तीन तेज़ वार से द्रोण के पुत्र ने उससे धनुष, ध्वज और छत्र को काट डाला, जो युद्ध की दिशा में एक महत्वपूर्ण मोड़ का संकेत देता है।
Commentary
Context
This narration occurs during intense scenes where the stakes of battle are heightened.
Meaning
The violence implied shows the severity of conflicts and the responsibilities borne by warriors.
Application
This verse encourages us to reflect on the impact of our actions during critical moments in any struggle.
