Mahabharata Drona Parva – तत्रान्यस्य च संमर्दे पतितस्य विवर्मणः

Shloka (श्लोक)
तत्रान्यस्य च संमर्दे पतितस्य विवर्मणः
शिरः परध्वंसयाम आस वक्षस्य आक्रम्य कुञ्जरः
⚡ Quick Meaning
In the fray, an elephant attacked and crushed a fallen warrior, severing his head from his body.
Translations
English Translation
This shloka graphically portrays the brutality of war as an elephant, embattled in the chaos, smashed a warrior lying defenseless on the ground, decapitating him in the process.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युद्ध की बर्बरता को जीवंत रूप से चित्रित करता है, जब एक हाथी, जो अराजकता में उलझा हुआ था, एक असहाय योद्धा को कुचल देता है, जिससे उसका सिर धड़ से कट जाता है।
Commentary
Context
This verse highlights the grim realities of combat during the intense exchanges of the Drona Parva.
Meaning
The imagery of the elephant crushing a warrior illustrates the harsh consequences of warfare and the fragility of life.
Application
Understanding the serious repercussions of conflict can compel one to seek peace and resolution in earthly matters.
