Mahabharata Udyoga Parva – पुनः सवरथम आस्थाय धनुर आदाय चापरम

Shloka (श्लोक)
पुनः सवरथम आस्थाय धनुर आदाय चापरम
विव्याध दशभिः कर्णं सूतम अश्वांश च पञ्चभिः
⚡ Quick Meaning
Bheema reloaded his bow and struck Karna with ten arrows, killing five of his horses.
Translations
English Translation
Once more steadying himself in the chariot, Bheema took up his bow and with precision shot ten arrows at Karna, reaching his target and swiftly killing five horses. This moment spotlighted Bheema’s tactical skill and ferocity in battle.
हिंदी अनुवाद
फिर से रथ में स्थिर होकर भीम ने धनुष उठाया और कर्ण पर दस बाण चलाए, जिससे उसके पांच घोड़ों का वध हो गया। यह क्षण भीम की युद्ध में कुशलता और क्रूरता को उजागर करता है।
Commentary
Context
This shloka marks the relentless nature of the conflict, showcasing Bheema’s strategic approach against a formidable opponent.
Meaning
It signifies focus and determination, representing how one must reinforce their efforts to achieve victory.
Application
This serves as an inspiration to continuously strive for success, as persistence is crucial in all endeavors.
