Mahabharata Drona Parva – ततॊ दुःशासनस तरस्तः सहानीकः शरार्दितः

Shloka (श्लोक)
ततॊ दुःशासनस तरस्तः सहानीकः शरार्दितः
दरॊणं तरातारम आकाङ्क्षञ शकटव्यूहम अभ्यगात
⚡ Quick Meaning
This verse describes a crucial moment where Duhshasana, driven by fear, approaches Drona’s formation with intent.
Translations
English Translation
Duhshasana, terrified and pierced by arrows, approached Drona’s formation with a desire to protect. This moment illustrates the deep anxiety present during the battle.
हिंदी अनुवाद
दुःशासन, भयभीत और बाणों से आहत होकर, द्रोण की formation के पास पहुँचता है, उसकी रक्षा करने की इच्छा के साथ। यह क्षण युद्ध के दौरान गहरी चिंता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse is set in the Drona Parva, during a significant battle where confusion reigns as warriors face each other.
Meaning
It reflects the intense pressure of battle and the moral dilemmas faced by the warriors involved in the conflict.
Application
This situation reveals the emotional toll of warfare and the instinctual responses that arise under drastic circumstances.
