Mahabharata Udyoga Parva – विद्रुताश च रणे पेतुः संछिन्नायुध जीविताः

Shloka (श्लोक)
विद्रुताश च रणे पेतुः संछिन्नायुध जीविताः
रथिनॊ रथमुख्येभ्यः सहयाः शरपीडिताः
⚡ Quick Meaning
Falling in battle, the warriors were lifeless, their broken weapons rendered useless.
Translations
English Translation
Amidst the chaos of the battlefield, many warriors fell lifeless, their broken weapons lying abandoned, the charioteers and other combatants also affected by the barrage of arrows.
हिंदी अनुवाद
युद्धभूमि के अराजकता में, कई योद्धा निर्जीव गिर गए, उनकी टूटी हुई हथियार बेकार पड़े हुए थे, रथ चालक और अन्य योद्धा भी बाणों की बौछार से प्रभावित हुए थे।
Commentary
Context
This shloka portrays the aftermath of a fierce battle scene, highlighting the severity of casualties among warriors.
Meaning
The description serves to illustrate the grim realities of war, emphasizing the lifeless state of those who once wielded great power.
Application
This verse highlights the importance of valuing life and recognizing the consequences that come with conflicts.
