Mahabharata Drona Parva – तं षड्भिः सायकैर दरॊणः साश्वयन्तारम आर्दयत

Shloka (श्लोक)
तं षड्भिः सायकैर दरॊणः साश्वयन्तारम आर्दयत
स तं न ममृषे दरॊणं युयुधानॊ महारथः
⚡ Quick Meaning
Drona struck Yuyudhama with six arrows, tormenting him without any mercy against the mighty warrior.
Translations
English Translation
In the fierce clash, Dronacharya unleashed six arrows upon Yuyudhama, showing no mercy towards him, emphasizing both the ferocity of battle and Drona’s determination to prevail against a formidable adversary.
हिंदी अनुवाद
इस संग्राम में, द्रोणाचार्य ने युयुधान पर छह बाणों की बौछार की, जिसमें उसने कोई दया नहीं दिखाई। यह युद्ध की उग्रता और द्रोण के एक शक्तिशाली प्रतिद्वंद्वी के खिलाफ जीतने की इच्छा को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse captures the escalating stakes of the battle in the Drona Parva, especially illustrating Dronacharya’s intensity and focus on defeating Yuyudhama.
Meaning
The lack of mercy indicates the brutal reality of warfare, where compassion is often overshadowed by survival and victory.
Application
It serves as a reminder of the realities of conflict in any endeavor, urging us to understand the stakes and act decisively.
