Mahabharata Drona Parva – तस्मिन परविष्टे पृतनां शिनीनां परवरे रथे

Shloka (श्लोक)
तस्मिन परविष्टे पृतनां शिनीनां परवरे रथे
भॊजानीकं वयतिक्रान्ते कथम आसन हि कौरवाः
⚡ Quick Meaning
The Kauravas are bewildered by the presence of the superior Pandavas in the advanced chariots.
Translations
English Translation
This shloka describes the significant impact caused by the presence of the renowned chariots of the Pandavas, specifically referencing Bhurishravas and the Kauravas’ confusion regarding their position in battle.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक पांडवों के प्रसिद्ध रथों की उपस्थिति द्वारा पैदा की गई महत्वपूर्ण प्रभाव को दर्शाता है, विशेषकर कौरवों की स्थिति के बारे में भ्रमित करते हुए।
Commentary
Context
This portion of the Drona Parva highlights a tense moment during the battle when the Kauravas feel daunted by the strength and skill of their opponents in superior chariots.
Meaning
It illustrates the shifting scales of power on the battlefield and indicates how fear and uncertainty can influence strategic decisions in war.
Application
This shloka serves to illustrate the impact of competitors’ strengths on one’s confidence, advocating for resilience and strategic thinking in the face of challenges.
