Mahabharata Drona Parva – न ते ऽरजुनस तथा जञेयॊ जञातव्यः सात्यकिर यथा

Shloka (श्लोक)
न ते ऽरजुनस तथा जञेयॊ जञातव्यः सात्यकिर यथा
चिकीर्षुर मत्प्रियं पार्थ परयातः सव्यसाचिनः
पदवीं दुर्गमां घॊराम अगम्याम अकृतात्मभिः
⚡ Quick Meaning
This shloka emphasizes the uniqueness of each warrior’s skills and the difficulties faced in battle.
Translations
English Translation
It states that Arjuna is not as predictable as Satyaki, whose intentions are known. Despite the formidable challenges faced, the intention behind actions drives one’s journey in the battle.
हिंदी अनुवाद
इसमें कहा गया है कि अर्जुन की भविष्यवाणी नहीं की जा सकती जबकि सात्यकी की मंशा ज्ञात है। साहसिक चुनौतियों का सामना करते हुए, कार्यों के पीछे की भावना लड़ाई में यात्रा को निर्देशित करती है।
Commentary
Context
This verse can be found in the Drona Parva, where battle strategies are crucial to survival.
Meaning
The essence of unpredictability in warfare is highlighted here, suggesting that one must embrace the uncertainty of circumstances with courage.
Application
This serves as a reminder in life that adaptability and insight into choices can navigate one through challenging and unfamiliar situations.
